Brandy Kirby和邪恶的律(🔼)师Vincent Mailer想通(tōng )(🆖)过(guò )伪造(zào )一个William和(hé )Maida McIntyre夫(fū )(⚫)妇失散多(duō )年(nián )的儿子,来捞取(qǔ )好(🙍)处。Brandy于是诱骗(piàn )赌徒Lefty Farrell假(jiǎ )扮这(🐖)个儿子。McIntyre的侄女,喜欢Lefty,将(🌊)他介(jiè )绍(🥔)了McIntyre夫(fū )(🤠)妇(🤸),老夫妇很快相信(⛓)了这就是Lefty他们的儿子,但(dàn )老人却(què )不肯修(xiū )(🥕)改遗(🐀)嘱。Lefty不敢杀害McIntyre,而说穿了Mailer的骗(🐨)局。(文(wén ):life_is_good@YDY) (🔍) Brandy Kirby and crooked Lawyer Vincent Mailer plan to rob William and Maida McIntyre by producing a convincing double for their long-lost son. Brandy charms gambler Lefty Farrell into impersonating the missing son. Kathy, the McIntyre's niece, who likes Lefty, introduces him to the McIntyres who soon become convinced he is their son, but the old man refuses to change his will. Lefty balks at killing McIntyre and exposes Mailer's attempted swindle. Brandy and Lefty end up together as two of a kind.
Copyright © 2008-2018